НОВИНКА КНИЖНОГО РЫНКА
В современном мире – стремительном и компактном – хорошая библиотека стала роскошью. Ее могут позволить себе люди состоятельные или очень увлеченные. Формируются такие собрания книг в соответствии со вкусом и кошельком владельца.
Но есть издания, которые уместны в любой коллекции. Они могут стать украшением кабинета или ежевечерним семейным чтением, представительским подарком и превосходным пособием в изучении истории культуры и литературы.
Такие книги, безусловно, относятся к духовной литературе, но именно они позволяют понять, о чем писали Булгаков и Данте, что изображено на стенах Сикстинской капеллы, в храмах Суздаля и Владимира.
Мы предлагаем вам новинку книжного рынка – Елисаветградское Евангелие на современном русском языке (канонический Синодальный перевод). Первообразом книги стало Елисаветградское Евангелие – древняя рукопись, украшенная более, нежели 300 миниатюрами необычайной тонкости работы и сочности красок. Она была создана в Болгарии и попала на Русь в XIV столетии, предположительно, благодаря святителю Московскому Киприану.
Вкратце история рукописи изложена во вступительной статье. Бытование книги по-настоящему волнует: она создавалась на протяжении многих десятков лет, над ней трудились и художники, и каллиграфы, и историки. И теперь у вас есть замечательная возможность взять в руки часть подлинной истории в понятном и доступном изложении.
Книга выпущена ограниченным тиражом – 3 000 экземпляров в 2010 году. Ее формат – 240х170 мм, 454 стр. Обложка украшена тиснением, есть ляссе (закладка).
